As metáforas sobre o ofício da tradução literária já se acumulam há séculos. Vejam algumas elencadas por John Milton em seu excelente “Tradução: Teoria e Prática”, e por Theo Hermans em seu ensaio sobre a tradução na Renascença:
“É o...
Como as consequências da tradução da Bíblia em língua vernácula são comparáveis ao irrevogável impacto das redes sociais sobre o cenário político contemporâneo?
O domínio da tecnologia anda de mãos dadas com o poder político.
Em tempos onde a bomba atômica...
Relembrar os ensinamentos de Aristóteles sempre faz bem, principalmente sua máxima, “a Poesia encerra mais filosofia e elevação do que a História; aquela enuncia verdades gerais; esta relata fatos particulares”. É por essa via que pretendemos refletir a respeito...
Cenário: duas salas diferentes, com cada personagem em sua própria casa. Parvo está na sala de estar, sentado no sofá; e Minerva está no escritório, à escrivaninha. Ambos conversam pelo telefone.Personagens: Minerva Echeberria e Parvo Jitoan
CENA
Alô?
Alô, é...