Larissa Castelo Branco recapitula a função da tradução na obra criativa do autor símbolo da identidade literária brasileira
Compreender a produção de Machado de Assis no campo da tradução não é uma tarefa simples. Consagrado como um dos pilares de...
A nova edição de Liçoes de abismo, único romance do filósofo e escritor Gustavo Corção, publicado originalmente em 1950, traz um posfácio assinado pelo ator, diretor e tradutor Roberto Mallet, que transpôs a obra para o teatro em 2001...
As metáforas sobre o ofício da tradução literária já se acumulam há séculos. Vejam algumas elencadas por John Milton em seu excelente “Tradução: Teoria e Prática”, e por Theo Hermans em seu ensaio sobre a tradução na Renascença:
“É o...